职场里面繁文缛节的事情有不少,其中一个小但是足够烦的却是“称呼”这件事。在这方面你可能遇到过的难题包括而不限于“邮件正文很快写好了,开头是用 hello hi 还是名字,纠结了半天”“给领导发消息一直不知道最开始怎么起头”。关于这个问题,电子邮件平台 Boomerang 甚至还做了个简单的分析,他们汇总了很多几十万封通过平台发出的邮件发现,发件人得到回复的可能性和邮件开头的称呼也有点关联,从高到低依次是 hey, hello 和 hi,而稍微官方一点的 greetings 和 dear 得到的回复相对少一些。因此他们觉得发邮件可以使用稍微随意一些的称呼,这样相对不会造成“我是一个陌生人”的感觉。
而针对日常生活中更广泛的称呼困扰,好奇心研究所也做了一个开放式调查,在收到的反馈中,我们发现大家在这个领域遇到的难题有这些:
每次喊人之前都要三思:会不会不尊重?会不会不礼貌?我们是不是还没这么熟?
- 在单位里喊年纪大的人不好直呼其名,可是一来就喊哥喊姐的,又怕别人嫌弃你在故意跟 ta 套近乎;
- 特别是那些比我大三五岁的,不知道被叫成“XX姐”她们到底喜不喜欢,会不会觉得被喊老了;
- 见了两个字名字的人很苦恼,直接拿出后一个字叫“小 x” 很奇怪,叠字就更奇怪,但叫全名又显得很生疏,后来发现三个字的名字也没好叫到哪里去。(所以名字到底是用来干嘛的?)
- 对于不太熟的人称呼的时候总要在您 or 你之间纠结一下。因为觉得喊“您”太生分,喊“你”又不知道会不会让人觉得不敬。
选了看起来最安全的称呼,却还可能让人觉得不舒服
- 单位里总是喜欢叫所有人“x 老师”,既不教书又不是学校为啥要叫老师?难受;
- 明明是个打杂干活儿的,却总要被称为总或经理,其实觉得有点尴尬;
- 新来的年轻人都被叫做小 x(自己的姓),可以说是十分公平公正了,然而我不喜欢啊。
总有那么一些人不知道该叫啥
- 每次都对快车和顺风车的车主叫师傅,直到有次被同事吐槽“人家这车顶你好几年工资了”,但除了师傅不知道叫什么;
- 打扫卫生的保洁员明明比我大不了多少,也要叫阿姨吗;
-
对于不太熟的同事或者客户,有英文名的很好叫,但直接叫中文名字就怪怪的;
- 本土企业里对大头要称“总” ,感觉有种说不出的感觉,起个英文名字叫又觉得很装很别扭。
而称呼难题的解决方法似乎也不多
为什么称呼会成为一个难题?一方面,在双方存在权力关系不对等的时候,怎样称呼别人会有种“我有没有投其所好”的意思在里面,大家对关系的亲密程度或者尊重的定义理解不同的时候就可能出问题;另一方面,一些称呼被人赋予了词语本身之外的意思,比如你可能觉得姐姐和阿姨代表着对更有经验者的尊重,对方却觉得“为什么要把我喊老”;你随口叫一句师傅,顺风车司机的内心 os 却是“我只是下班顺便接个单却被叫得像你的司机一样”。
当然,关于称呼的各种困扰也并非完全无法改变:
-
假如不喜欢被直呼其名,新到一个环境,自我介绍的时候顺便告诉大家“可以叫我 xx”,于己于人都是小型善举;
-
不喜欢别人对你的称呼,请在关系还未完全熟络的时候第一时间指出,不然极有可能再没机会指出了(遗憾的是,这个规则更适合于被叫“x 老师”而不是“小 x”的情境);
-
如果周围人都用英文名字,给自己取一个也没什么,在跨语言的环境下直呼其名要容易很多;
-
情境允许的情况下,直接问刚认识的人“怎么称呼你”也没啥不好意思的。
题图、插图来自:Giphy©The Simpsons
我们做了一个壁纸应用,给你的手机加点好奇心。去 App 商店搜 好奇怪 下载吧。